Rambler's Top100
ДАЙДЖЕСТ

Японские события — “черный лебедь” для мировой экономики

[12:28 14 марта 2011 года ] [ Ведомости, 14 марта 2011 ]

Только что произошедшее землетрясение является самой большой катастрофой, постигшей Японию, со времен второй мировой войны.

Примерно так выразился премьер страны Наото Кан. Сейчас тяжело даже представить себе действительный масштаб бедствия, особенно с учетом того, что разрушения все еще продолжаются. Если буквально понять японского премьера, то, значит, экономика страны, еще совсем недавно занимавшей второе место по размеру в мире, лежит в руинах. Такого рода события в очередной раз напоминают всем нам, особенно занятым неблагодарным трудом прогнозиста, что призрак пресловутого толстого черного лебедя, под которым обычно понимаются события маловероятные, но имеющие очень серьезные последствия, продолжает витать над мировой экономикой. Два предыдущих десятилетия было принято считать, что ее развитие носит поступательный характер, а все сбои являются в общем техническими и не меняют общего контекста. Последние несколько лет показали, что это не так, и японское землетрясение может в очередной раз изменить мировой экономический порядок.

Повторюсь, что понять насколько серьезно поражена экономика Японии пока невозможно, что делает невозможным и любой серьезный анализ. Однако исходя из предположения, что, с одной стороны, разрушения весьма значительны, а с другой — катаклизмов планетарного значения (взрыв ядерного реактора, например) удастся избежать, можно отметить несколько вероятных последствий:

1. Совершенно ясно, что произойдут серьезные нарушения в мировой торговле и производстве не только в самой Японии, но и в некоторых других странах. Япония является одним из крупнейший участников мировой торговли, при этом в последние годы особенно бурно развивалась промышленная сборка из японских компонентов в Китае и других странах, в т.ч. в России. Остановка — возможно на недели — многих японских заводов и фабрик больно ударит по экспорту и работе сборочных предприятий.

2. Предполагаемое резкое падение экспорта, а также отток инвестиций в связи с бегством капиталов “в качество”, окажут негативное влияние на курс йены. При этом рост государственных заимствований и репатриация инвестиций из-за рубежа страховыми компаниями,наоборот, поддержит йену. Наконец, Банк Японии обладает вторыми по объему международными резервами, что практически исключает резкое падение курса национальной валюты.

3. Весьма вероятно снижение кредитного рейтинга правительства страны, что очень опасно с учетом объема государственного долга, итак превышающего 200% ВВП. Вообще говоря, представляется, что здесь кроется одна из самых больших потенциальных опасностей для мировой экономики,. Впрочем, и важный урок. Правительство Японии за последние 20 лет превратилось в крупнейшего должника в мире, при этом в основном весь этот долг должен был стимулировать рост экономики, который так и не материализовался. Поэтому получилось, что в ситуации, когда правительство должно производить колоссальные расходы на восстановление страны, его возможность привлекать финансовые ресурсы практически исчерпана. Это важно с двух сторон. Во-первых, как урок — в мирное время (в широком смысле слова) государственный бюджет не должен быть устойчиво дефицитным, чтобы иметь возможность в случае форс-мажора резко нарастить расходы. Во-вторых, как риск — если японское правительство окажется под подозрением в неплатежеспособности, то даже несмотря на то, что крупнейшими инвесторами в японкие гособлигации являются сами японцы, последствия для мировой финансовой системы могут быть близкими к тем, что последовали за крахом Lehman Brothers — утрата доверия к кредиторам и контрагентам, бегство в качество, а, значит, сокращение инвестиций, то есть новый виток всемирной рецессии.

4. Наконец, очень может быть, что Японии, чье экономическое лидерство в регионе и так уже активно оспаривалось Китаем, после землетрясения так и не удастся вернуться на прежние позиции, что будет означать, что Китай однозначно станет азиатской экономической супердержавой.

Повторюсь в третий раз, что прогнозировать развитие ситуации, когда непонятно, что происходит и чем все закончится, практически невозможно. Соболезнования погибшим и пострадавшим, посильная помощь — это, наверное, единственный вывод, который точно можно сделать уже сейчас. Тем не менее, одно можно сказать точно — японские события должны научить нас тому, что в пресловутую эпоху глобализации уязвимость всего мира к локальным событиям очень велика, как велика и частота этих событий. Поэтому творцы экономической политики должны исходить из того, что арсенал мер реагирования должен быть всегда наготове.

Алексей МОИСЕЕВ

Добавить в FacebookДобавить в TwitterДобавить в LivejournalДобавить в Linkedin

Что скажете, Аноним?

Если Вы зарегистрированный пользователь и хотите участвовать в дискуссии — введите
свой логин (email) , пароль  и нажмите .

Если Вы еще не зарегистрировались, зайдите на страницу регистрации.

Код состоит из цифр и латинских букв, изображенных на картинке. Для перезагрузки кода кликните на картинке.

ДАЙДЖЕСТ
НОВОСТИ
АНАЛИТИКА
ПАРТНЁРЫ
pекламные ссылки

miavia estudia

(c) Укррудпром — новости металлургии: цветная металлургия, черная металлургия, металлургия Украины

При цитировании и использовании материалов ссылка на www.ukrrudprom.ua обязательна. Перепечатка, копирование или воспроизведение информации, содержащей ссылку на агентства "Iнтерфакс-Україна", "Українськi Новини" в каком-либо виде строго запрещены

Сделано в miavia estudia.