Rambler's Top100
ДАЙДЖЕСТ

Русские летчики — гордость китайцев

[13:17 10 декабря 2010 года ] [ Slon.ru, 10 декабря 2010 ]

В России принято относиться к Китаю с опаской и недоверием. Многим русским эта страна видится угрожающей, безликой ордой, которая готова в любой момент отнять наши сибирские просторы с их ценными ресурсами, а европейскую часть завалить своим низкокачественным ширпотребом.

Китайцы относятся к России несколько иначе.

За неполные 15 лет, которые я здесь живу, мне приходилось слышать от китайцев разные вещи о России и русских. Это и “старший брат”, и непременные “Подмосковные вечера”, и “самые красивые женщины, которые с возрастом полнеют”, и “водку стаканами”, и многое другое. Но независимо от ассоциативного ряда конкретного собеседника, Россия всегда видится китайцам если не другом, то по крайней мере, союзником. Причем, союзником гораздо более близким и надежным, чем США и Евросоюз, не говоря уже о Индии или Японии.

Сейчас Китай активно обсуждает недавнее появление российских военных самолетов неподалёку от японского полуострова Ноту, из-за чего японцам и американцам пришлось приостановить свои учения. По словам командования Тихоокеанского флота, это были плановые полеты двух ИЛ-38, которые не нарушили воздушное пространство Японии. Правда, потом выяснилось, что летали там, возможно, не ИЛ-38, а ИЛ-20, но для китайцев это не так важно. Важно, что Россия “показала этим американцам и японцам!”, как видно сегодня из множества комментариев к статьям в китайской прессе.

Статья под названием “Россия признала появление самолетов в воздухе над американо-японскими учениями. Япония подозревает, что это месть России” на популярном интернет-портале Sina.Com.Cn на момент написания этой заметки собрала 3046 комментариев. В статье приводится цитата анонимного чиновника из Министерства обороны Японии, который утверждает, что “как раз в этот день должны были проводиться учения по отражению нападения “земля—воздух”, и вдруг появились российские самолёты и заставили японскую и американскую стороны прекратить учения”. Авторы статьи также цитируют многочисленные японские СМИ, которые утверждают, что “Россия так поступила для того, чтобы отомстить Японии”, а полёт российских машин квалифицируют как “грубое вмешательство”.

А вот некоторые типичные комментарии китайских читателей: “Старший брат! Молодец. Я растроган до слез”, “Россия, так держать! Да здравствует Россия!”. “Россия крута и бесстрашна!”, “Россия — образец для подражания”, “Это могущественный поступок великой державы”.

Также звучат призывы к объединению: “Россия и Китай должны выступать единым военным союзом”, “Пусть не забывают, что у Китая и России есть ядерное оружие, два выстрела — и высокомерная Америка и япошки отправятся к праотцам”.

Многие считают, что Китаю необходимо учиться у России: “Это было здорово. Китай должен поступать так же”, “Китаю тоже следовало бы отправить туда самолёты. Почему он этого не делает?”.

Китайские пользователи смело утверждают, что “самой большой опасностью в мире является Америка”, а японская сторона характеризуется как “американский прихвостень”. Вообще, перевод многих эпитетов, выбранных для Америки и Японии, не проходит цензуры.

China Daily также изобилует лестными для России англоязычными комментариями (хотя иногда попадаются и другие). Передовица газеты на английском языке гласит “Русские военные самолёты прервали американо-японские учения”. Автор статьи рассказывает о том, как обострились отношения между Японией и Россией после визита Дмитрия Медведева на один из спорных островов Курильской гряды. И добавляет: “Скандал между Россией и Японией стал ещё одной плохой новостью для японского премьер-министра Наото Кана, чей рейтинг в этом году окончательно рухнул, в том числе из-за его участия в споре с Китаем относительно другой группы островов”. Тут комментарии не столь единодушны в оценках, но превалируют те же настроения: “Действия русских великолепны!”, “Здорово. Русские произвели большое впечатление”, “Молодцы, русские. Я думал, вы юбку надели, оказалось, нет”. “Респект тебе, старший брат”.

Однако времена “Подмосковных вечеров” и, тем более, “Сталин и Мао слушают нас” уже в прошлом. Сегодня дружеское отношение к России китайского общества во многом строится на неприязни к другими странами. Так, ситуация вокруг спорных Курильских островов напоминает китайцам их собственные территориальные споры с Японией.

Вот очень показательное мнение одного из китайских комментаторов: “Поскольку провокационные военные учения гегемонистских США и их гончего пса Япландии вторглись в зону морских интересов России, Россия должна была защитить свой морской суверенитет и послать туда самолёты. Вы молодцы, дорогие русские, что прервали агрессию в зоне (своих интересов). Помните, что Курильские острова являются частью священной российской территории и не могут быть предметом переговоров или притязаний со стороны коварных и подлых япошек из страны зашедшего Солнца. Также и острова Дяоюйдао являются исконными и священными территориями Китая с давних пор, это исторический факт”.

Конечно, дружить против кого-то всегда проще и не так красиво, как дружить “за”. Особенно, “за мир во всем мире”. Но значит ли это, что от такой дружбы нужно отказываться?

Евгений ВИЗИТЕЙ

Добавить в FacebookДобавить в TwitterДобавить в LivejournalДобавить в Linkedin

Что скажете, Аноним?

Если Вы зарегистрированный пользователь и хотите участвовать в дискуссии — введите
свой логин (email) , пароль  и нажмите .

Если Вы еще не зарегистрировались, зайдите на страницу регистрации.

Код состоит из цифр и латинских букв, изображенных на картинке. Для перезагрузки кода кликните на картинке.

ДАЙДЖЕСТ
НОВОСТИ
АНАЛИТИКА
ПАРТНЁРЫ
pекламные ссылки

miavia estudia

(c) Укррудпром — новости металлургии: цветная металлургия, черная металлургия, металлургия Украины

При цитировании и использовании материалов ссылка на www.ukrrudprom.ua обязательна. Перепечатка, копирование или воспроизведение информации, содержащей ссылку на агентства "Iнтерфакс-Україна", "Українськi Новини" в каком-либо виде строго запрещены

Сделано в miavia estudia.